Como falar ao telefone em inglês

Objetivo I

Participantes serão capacitados a interagir em Inglês com falantes de outros idiomas da melhor maneira de como falar ao telefone.

Os seguintes tópicos serão abordados:

– Atendimento em Inglês

– Troca e confirmação de Informações

– Anotar e transmitir mensagens

– Agendar e confirmar compromissos

– Como tratar e fazer reclamações

– Fazer e responder propostas

Objetivo II

Capacitar o participante a construir bons relacionamentos com visitantes estrangeiros.

Os seguintes tópicos serão abordados:

– Realizar o primeiro contato

– Recepção de visitantes na empresa

– Interação com o visitante

– Entretenimento do visitante

– Almoço e jantar de negócios

– Networking

Esses temas serão abordados de forma temática durante o treinamento, dessa maneira o léxico apresentado será abrangente e prático. O Instrutor irá enfatizar a habilidade auditiva do participante.

Público Alvo

Secretárias, assistentes, recepcionistas bilíngüe e qualquer profissional que necessite interagir em Inglês ao telefone.

Metodologia

Uma grande variedade de práticas de desenvolvimento da habilidade auditiva e extensão de vocabulário. Simulações e “Role-Plays” são utilizados como elementos de memorização. Tarefas específicas são ministradas a todos os participantes.

Material Didático

Adotamos material didático que contém a terminologia associada ao atendimento telefônico em Inglês. Socialização com Visitantes Estrangeiros.

Dicas de frases como Atender, Fazer, Transferir ligações em Inglês

PORTUGUÊS: Posso falar com Sr. Johnson, por favor?:

INGLÊS: Can I speak to Johnson, please?

PORTUGUÊS: É ele  she.

INGLÊS: Speaking.

PORTUGUÊS: Quem está falando?

INGLÊS:  Who’s speaking?

PORTUGUÊS: Quem deseja, por favor?

INGLÊS: May I ask who’s calling?

PORTUGUÊS: Como posso te ajudar?

INGLÊS: How can I help you?

PORTUGUÊS: Estou ligando a respeito da reunião hoje às 18hs.

INGLÊS: I’m calling about the meeting at 6pm.

PORTUGUÊS: Aqui é Sara (falando).

INGLÊS: This is Sara (speaking).

PORTUGUÊS: Aguarde na linha, por favor.: Hold the line, please.

INGLÊS: Um momento, por favor.: One moment, please.

TRANSFERINDO UMA LIGAÇÃO / TRANSFERRING A CALL :

PORTUGUÊS: Vou te transferir para o departamento de vendas.:

INGLÊS: I’ll put you through to the Sales Department.

PORTUGUÊS: Sinto muito. A linha está ocupada.:

INGLÊS: I’m sorry. The line’s busy.

PORTUGUÊS: O ramal está ocupado.:

INGLÊS: The extension is engaged.

PORTUGUÊS: O Sr. Santos não está disponível no momento.

INGLÊS: Mr Santos is not available at the moment.

PORTUGUÊS: Por favor, tente mais tarde.: 

INGLÊS: Please try later.

PORTUGUÊS: Por favor, deixe um recado após o sinal.:

INGLÊS: Please leave a message after the tone.

Observação:

Imprima e cole perto da sua mesa de trabalho ou caderno para poder utilizar quando necessário. Estas frases são apenas  somente alguns exemplos do que o curso de inglês no telefone aborda, Espero ter ajudado :)!

Contato

(11) 99531-7215 / WhatsApp

Brooklin – São Paulo – SP – Brasil

Rolar para cima